Le mot vietnamien "dồn nén" peut être traduit en français par "refouler" dans le contexte psychologique. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce terme :
"Dồn nén" signifie accumuler des émotions ou des pensées sans les exprimer, souvent parce qu'on ressent qu'il n'est pas approprié de les montrer ou parce qu'on veut éviter de se confronter à des sentiments douloureux.
Dans un contexte plus avancé, "dồn nén" peut être utilisé pour discuter des effets à long terme du refoulement sur la santé mentale, comme l'anxiété ou la dépression, et peut inclure des discussions sur les techniques pour libérer ces émotions refoulées, comme la thérapie ou la méditation.
Bien que "dồn nén" soit principalement utilisé dans le contexte émotionnel, il peut aussi décrire l'accumulation de choses physiques, comme des objets ou des informations, mais ce sens est moins courant.
"Dồn nén" est un terme important en vietnamien, surtout dans le contexte des émotions et de la psychologie.